Cultivate high -quality translation talents with international communication capabilities
December 06, 2022 10:15 Source: "China Social Sciences" December 6, 2022 Author: Li Chunji Jiang Wenlong

May 31, 2021,General Secretary Xi Jinping emphasized during the 30th collective study of the Political Bureau of the Central Committee: "Tell Chinese Story,Propagate Chinese Voice,Show the truth、stereo、Comprehensive China,It is an important task for strengthening my country's international communication capabilities。To deeply understand the importance and necessity of strengthening and improving international communication work in the new situation,Xia at the atmosphere to strengthen international communication capabilities,Forms an international discourse right with comprehensive national strength and international status in my country,Create a conducive external public opinion environment for my country's reform and development,Active contribution to promoting the construction of a community of human destiny。"is the spirit of the important speech of General Secretary Jinping in depth,Universities urgently need to concentrate their strengths to speed up and cultivate Chinese stories、Propagate high -quality translation talents of Chinese voice,This bet365 live casino games involves talent training plan、Construction of Teachers Team、Professional course settings、Textbook writing、Training inside and outside the classroom in many areas and other areas。

Cultivate high -quality translation talents with international communication capabilities,It is an important part of the construction of my country's international communication capabilities in the new era。Current,my country still faces the situation of insufficient high -end translation talents,This directly restricts the expression and conversion of Chinese discourse,It also affects the construction of a discourse system with Chinese characteristics。Face these new situations and new problems,Many universities have added international communication content in the translation courses in recent years,Some school plans to be in the PhD and Master's Studies,Especially the professional master's degree,At the School of Foreign Languages ​​or Translation College instead of the School of News。By strengthening the construction of translation talent team,Promoting Chinese and foreign civilization exchanges and mutual learning。

Born at the great era,shoulder the glorious mission。Cultivation has a global vision、Humanities、National Consciousness、National feelings、High -level translation talents with interdisciplinary knowledge and professional literacy are the responsibility bet365 Play online games of universities。Current,Universities should resolutely implement the fundamental task of Lide Shushu,to cultivate "adhere to the national position、Proficient in Chinese and foreign translations、talents with international broadcasting ability "as the core,Strengthen the construction of high -quality translation talent team,To better meet the country's demand for various translation talents,Serving the construction of the country's foreign language system and the construction of international communication capabilities。

In the cultivation of high -quality translation talents with international communication capabilities,University on the one hand needs to continue,The ability to improve the cultivation of translation talents; on the other hand, in the context of the "New Liberal Arts" construction,Need to strengthen the "translation and international communication" capacity building。

In terms of cultivation and improvement of translation talents,First, high standard design translation talent training plan,perfect translation professional curriculum system,Highlight the distinctive features of practical teaching,Innovation production education integration mechanism,Realize the significant effect of practicing people。Second is to build a high -quality Bet365 app download teacher -funded team,Efforts to create translation practice and rich industry experience、High level of teaching and scientific research、High -level teachers with innovative spirit and international communication ability and literacy。Third is to launch high -level teaching and research results,Constantly cultivate teachers' scientific research ability,Make translation professional teaching results prominent,Translation practice and scientific research results。Fourth is to create high -quality curriculum textbooks,Promote important words、Special words、The latest discourse is included in the construction of textbooks,Tell Chinese Stories、Propagate Chinese Voice。For example,Carry out the promotion and use of "Understanding Contemporary China" series of textbooks,Promoting "Xi Jinping Talking about the Governance of the Country Governance" Multi -language version into colleges and universities、Entry textbook、Enter the classroom。Five is to carry out high -quality practice teaching,Through the digital teaching resource library、Modern teaching facilities such as the same interpretation laboratory and virtual simulation port translation training center,and off -campus practice teaching base,Cultivation of good Bet365 app download comprehensive quality、Applied translation professionals with solid translation professional ability。Six is ​​to build a platform for production and education integration platform,Promote cooperation between schools and government departments and enterprises and institutions,Docking translation talent market demand,Constantly improving students' translation practice ability、Professional competence and comprehensive quality。

In the context of the construction of "New Liberal Arts",Strengthen the construction of "translation and international communication" capabilities,First, rely on foreign language advantages,Integrated multidisciplinary resources,Formed translation、Journalism and other multi -disciplinary integration development、Coordination and linkage discipline system。Second is to strengthen professional knowledge and skills of journalism,Let students understand different media news products,Master the form of communication and expression of news products。Third is to enhance students' cross -cultural communication awareness and literacy,Let students deeply recognize national culture and world structure,System learning outside knowledge and experience of others,Continuous improvement of empathy and communication。bet365 Play online games Fourth is the innovation of universities through concept、Mode Innovation、mechanism innovation,Let students further strengthen their ideals and beliefs,Become a deep family condition、Vigorous international vision、High -quality translation talents of strong professional skills and international communication capabilities。

In short,Efforts to cultivate high -quality translation talents,It is conducive to strengthening different countries、National、communication between culture,Be better to serve national strategic needs and economic and social development,Help my country's international communication ability construction,Then tell the world to the world well、Propagate Chinese Voice,Let the world understand contemporary China、Understand contemporary China、China with continuous development and progress。

 Bet365 app download  

Editor in charge: Zhang Jing
QR code icons 2.jpg
Key recommendation
The latest article
Graphics
bet365 live casino games
Video

Friendship link:

Website filing number: Jinggong.com Anmi 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology:

All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission

General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: 11-12, Building 1, Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026