Translation and Communication Research Empower Discipline Development
June 27, 2023 14:43 Source: "China Social Sciences" June 27, 2023 Issue 2678 Author: Zhang Shengxiang

Research on Humanities Attention Focus on logical reasoning and philosophical speculation,Social science research focuses on empirical research。For a long time,Chinese translation research along the tradition of humanities,A close observation and thinking on the translation itself,Pay more attention to the accumulation and perception based on translation experience,It produced rich and diverse、Translation thoughts and theories full of humanistic spirit。The academic community usually regards traditional translation activities as "a kind of art"。Current,In Chinese translation research,Humanities Discipline orientation and social science orientation coexist,and the aggregate attention of the translation world for the phenomenon of spread,On the basis of deepening translation bet365 best casino games itself,Start focusing on audience research,and further move towards science。Translation and spread has become a new field that many disciplines are concerned。

Translation and spread is the "ferryer" of many discipline knowledge。In recent years,Proposal of the concept of "translation communication",Expansion of many disciplines、Empowerment、value -added and added force。It can be said,Almost all disciplines are inseparable from the translation and dissemination of this "booster",It has become the "transit station" for different discipline interactions。Culture (learning) translation、Social (Learning) Translation、Political (learning) translation、Ecological (learning) translation、Communication (learning) translation、Language (learning) translation, etc.,All are translated into the content of the new form of discipline brought by each discipline。They use different communication methods,continuously expand the boundary of the subject itself,Helps derivative and cross -domain hyperplasia Bet365 lotto review in the subject domain,created new growth points and force points for the development of disciplines。

From the perspective of interdisciplinary,,Discipline knowledge content expanded through translation,Due to its special differences、Communication、Generalality,Gradually becoming a special subject area,Even forming a new discipline,We can call it "intermediate discipline" or "inter -sex discipline"。Translation helps different disciplines to find new growth points and force points,Make it interdisciplinary,Leave from localization、Wisdom、Intelligence or barriers。Translation and communication empowerment for discipline development,help them break through physics、Language、Limited time and space,Make the "cross -language -culture" of different disciplines、It is possible to spread and develop into possible。

Translation and communication research is an empowerment theory,Help multiple disciplines inspire your energy。Theory of each discipline、Knowledge、bet365 Play online games Thought、Instant and duration of wisdom, etc.,Mainly rely on bilingual conversion translation methods and cross -domain circulation to complete。The systemic knowledge existing in the source text of each discipline,By words、Sentence、chapter and other conspicuous means or grammatical units to realize the morphological conversion at the physical level,The understanding and acceptance of the audience audience,The final implementation content、meaning and value diverse "landing" at the psychological level。Social communication activities of the audience audience,Yuanyu Knowledge spreads in its "Social -Culture" system、root、Repeat,Even in a certain "language -culture" environment, a new face regression,or then spread to the source culture。This can be seen,Cross -domain of knowledge、cross -cultural、Streaming changes across the system、mutation、Fusion、Return、Interactive,Can't live without translation and spread。

Translation and spread based on text,and let the text go far away。For Bet365 lotto review example,Long -term observation of Chinese literature translation and spread for a long time,We will find,Although the quality of the translation determines the effect of spread to some extent,But the effect of translation and spread,Including audience (market) acceptance of translation text,It also acts on the translation。It can be said,The audience (market) is the "barometer" of translation and spread。Translation market like this,Translation research also appears "spreading steering",That is, more scholars will translate the text translation of text outside the domain。The topic settings and translation theory of the domestic academic seminar and the famous name of the translation theory and the "translation and communication" term in social science funds projects at all levels gradually increased,It is enough to explain that translation and spread have become more and more new trends for research and attention of various disciplines。

Translation and Communication Research,It is a specific manifestation of many discipline translation bet365 Play online games research.。It can be said,The current translation research in China is no longer satisfied with the "artistic" lonely self -appreciation and closed discipline,Instead, the content analysis and text comparative research of pure text,Further move towards science。

Bet365 app download  

Editor in charge: Zhang Jing
QR code icon 2.jpg
Key recommendation
The latest article
Graphics
bet365 live casino games
Video

Friendship link:

Website filing number: Jinggong.com Anxie 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology:

All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission

General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: 11-12 floor of Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026