For more than 40 years of reform and opening up,Domestic scholars' research on multi -language education basically undergone literature review、Theoretical introduction、Image research and other stages,Getting remarkable achievements。The scope of research expands from language practice to language practice、Language policy and even language engineering。Research scholars also from a single language teacher (ethnic language、Chinese and foreign language teachers),Gradually expand to education、Nationalology、Sociology、Psychology、Experts and scholars in brain science and artificial intelligence。
This trend and change,Not only reflects the interdisciplinary research progress of "two -character learning",It also reflects the country、Social and individual's understanding and expectation of multi Bet365 app download -language education。As far as the purpose and function of language learning,Multi -language education also cultivates the process of using Chinese learners to use multi -language to obtain knowledge and information,Steering to spread Chinese language and culture with the purpose of the purpose of the purpose,and further promote the integration and globalization of the world economy。
Multi -language education research in Chinese nation areas is in the best historical development period,More and more Chinese scholars have begun to introduce the current status and results of multi -language research throughout China through international journals。It is gratifying that it is,Empirical research is increasingly valued and adopted,The content of the research is mostly the "local" problem of China,But there is still room for rise in originality and international understanding。On this question,Professor Wen Qiufang, Beijing University of Foreign Languages, proposed "Strive to realize the internationalization of Chinese application linguistics theory,That is localization、Original、bet365 live casino games International understandability "。She thinks,Localization is the premise,Original nature is the foundation,International understandability is the key,They are connected with each other、linkage function、Absence of one indispensable。In the article "Standards and Challenges of International Application Linguistics Theory",Professor Wen Qiufang also systematically elaborated its point of view: "In view of the essential attributes of applied linguistics,The prerequisite for internationalization of application linguistics in my country is to face the problem of Chinese local issues,Otherwise, internationalization will not be able to talk about。"" Speaking of originality,She thinks,"To propose a local plan to solve local problems,This solution can not only be effectively applied to the practice of the country,And it is different from the Western paradigm "; as far as internationalization is concerned,,She believes that "the words used in the theory created must be connected with international related theories,or that the theory can compare and dialogue on the same Bet365 app download level as the existing foreign theories of foreign countries "。
In terms of multi -language education research,More and more Chinese scholars have become editors of top international journals who have published multi -language education research,Even becoming the editor or joint editor。For example, Professor Li Yan of the University of London, England,The current editor -in -chief of the Journal of International Bilingual; Associate Professor Takamatsu, the University of New South Wales, Australia is the guest editor of the Chinese specialized in the "Bilingual Education and Bilingual Phenomenon"。Under their leadership,More and more Chinese scholars have begun to spread their research results in English。
With the increase in the number and quality of Chinese scholars in the world, the increase is increasing daily,Chinese Language Life、National Language Ability、"Belt and Road" language policy has also begun to enter the field of vision of scholars。In this environment,How to use international language,Tell the story of Chinese education,It has become a historical mission of Chinese foreign Bet365 lotto review language education researchers and practitioners。This requires the localization originality and international understanding of the organic unity of the research.。Study localization is to focus on studying local problems in foreign language education,can be policy、Course、Test,It can also be a teacher and learner itself。Original can be the original,It can also be an innovation of methods and tools。bet365 live casino games International understandability,Not only should it be reflected in the language published in the international mainstream academic language,It also needs to be in the internationally recognized writing paradigm and can provide empirical conclusions。The paper must not only pay attention to the great narrative,Pay attention to the literature review and also have a solid field survey and data support。Adhering to the principle of "academic stories" in Chinese in international language,Only can provide Chinese ideas and Chinese solutions for solving worldwide multi -language education problems。
(The author is the dean of the School of Foreign bet365 best casino games Languages of Zhongnan University of Economics and Law、Fugute senior researcher at the University of Pennsylvania University of Pennsylvania)
Friendship link: Official website of the Chinese Academy of Social Sciences |
Website filing number: bet365 Play online games Jinggong.com Anxie 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology: Beijing ICP No. 11013869
All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission
General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: 11-12, Building 1, Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026
>