bet365 best casino games Professor Wang Xiangyuan's article "Origin of" Creative Rebellion "、Context and Application "believes that the word" creative betrayal "of Estcpi" creative betrayal "is misunderstood and misused,But Wang Wen has double misunderstandings about Er's "creative betrayal" and translated "creative rebellion": dilute Emera's "betrayal" color,But the betrayal is Er's original meaning; it is believed that "creative betrayal" only exists in the broad translation,But in fact, Emi's narrow and broad senses are discussed; it is believed that the creative rebellion main body in translators is the translator,But ignore the multiple subjects clearly proposed in "Translation Scholarship"; the content of creative rebellion is not proliferation,but mutation,However, the interpretation of the translation of the translation of the translation of the translation of "second life"。"Creative Rebellion" is not the misappropriation of the original concept,but the excavation and interpretation of the rich connotation contained in the original concepts based on the theoretical theory,It is the meaning of the original concept。Translation of Jiexue is not what Professor Wang said,Can't enter the internal study of the text,But the combination of research inside and outside the text、Entering the inside and out of the study。
Keywords:Creative rebellion Translation Jiexue Translation
Author Liu Xiaogang,Associate Professor of Humanities at Hangzhou Normal University (Hangzhou 311121)。
Friendship link: The official website of the Chinese Academy of Social Sciences |
Website filing number: Jinggong.com Anmi 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology: Beijing ICP No. 11013869
All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission
General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: 11-12, Building 1, Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026
>