"Creative Rebellion": Original intention and misunderstanding -also discussed with Professor Wang Xiangyuan
July 03, 2019 09:55 Source: China Social Sciences Magazine Author: Xie Tianzhen

  Bet365 app download "Translation is always a creative betrayal" is a point of view made by French literary sociologist Escapi。I have written and published a series of articles and writings in the early 1990s,Introduce it to the country and trigger the domestic academic community,Especially comparative literary circles、High concern of the translation and translation academic circles。Among them, the "creative rebellion" theory of the "translation of the interpreter",It has a large impact。But at the same time,The unique expression of "Creative Rebellion" has also triggered a heated discussion among the academic circles,It produced some misunderstandings and misunderstandings that deviated from its original meaning。Given that Professor Wang Xiangyuan published a number of papers that influenced "creative rebellion",So I intend to pass the discussion with Professor Wang,Discuss the original meaning of "creative rebellion"。

Keywords:Creative rebellion  Translation Jiexue  Translation  Comparison literature

Author Xie Tianzhen,Professor of Senior Translation College of Shanghai University of Foreign Studies (Shanghai  200083)。

Editor in charge: Cui Cen
QR code icon 2.jpg
Bet365 lotto review Key recommendation
The latest article
Graphics
bet365 live casino games

Friendship link: The official website of the Chinese Academy of Social Sciences |

Website filing number: Jinggong.com Anmi 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology: Beijing ICP No. 11013869

All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission

General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: 11-12, Building 1, Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026