The friendly exchanges between China and Afghanistan began when Zhang Qian was sent as an envoy to the Western Regions in the Western Han Dynasty,The ancient Silk Road across Eurasia connects China and Afghanistan,The exchanges between the two sides reached their peak in the late Tang Dynasty。2016,President Xi Jinping pointed out in an important speech titled "Jointly Creating a Better Future for China-bet365 horse racing odds Relations" at the League of bet365 horse racing odds States headquarters,“Chinese civilization and bet365 horse racing odds civilization have their own systems、Each has its own characteristics,But they all contain common ideas and common pursuits accumulated by human development and progress,They all value the peace of the middle way、Loyalty, forgiveness and tolerance、Values such as self-discipline。We should engage in civilized dialogue,Advocating tolerance and mutual learning,Let’s explore the resonance between the positive way of life in the national cultural tradition and the current era”,And proposed the "Silk Road Scholarship"、Specific initiatives such as mutual translation of Chinese and bet365 horse racing odds classics。
Xi’an is known as the “Ancient Capital of Thirteen Dynasties”,Long history and culture,Many tourist attractions,Cultural development and prosperity,Is the starting point of the ancient Silk Road、An important birthplace of Chinese civilization、A place for world cultural exchange and integration,It was also a window and way for people outside the region to understand Chinese civilization。As a new starting point for “One Belt, One Road”,History has chosen Xi’an again,Give it a new mission。Promote the spread of Xi’an culture in bet365 horse racing odds countries,Full display、Creating a three-dimensional and diverse image of Xi’an,Spread its excellent history and culture,For people in the bet365 horse racing odds region to understand Xi’an culture、Promoting “people-to-people connectivity” between China and bet365 horse racing odds countries along the “Belt and Road” will have a positive impact,Conducive to promoting exchanges and integration between Chinese civilization and bet365 horse racing odds civilization。
bet365 horse racing odds translation of ancient Chang'an
China-bet365 horse racing odds friendship has a long history,Some historians from bet365 horse racing odds countries、Geographer、Businessmen and others have been to China,And recorded his travels,There are many descriptions of ancient Chang'an。The Arabic biographical history book "Golden Grassland" by the medieval historian Masudi mentioned "The Imperial Palace of Xi'an,Xi’an is one of the larger cities among these places”。The fourth volume of "The History of Nations and Emperors" written by the bet365 horse racing odds chronicler Tabery at the end of the 10th century talks about the exchanges between the Tang Dynasty and Persia。
The bet365 horse racing odds historian Suleiman's work "Suleiman's Journey to the East" (later translated into "Records of China and India" by Mu Genlai and others),Use nearly 1/3 of the space,Describes the politics of the Tang Dynasty in China、Economy、Culture and customs,The article mentioned China’s vast territory,People are hardworking,The capital city of Chang'an is prosperous,Exquisite silk and ceramic craftsmanship,Cultural development and respect for Muslim customs and habits, etc.,It is the first travelogue in which the author describes the situation in China based on his own experiences。
bet365 horse racing odds translation of modern Xi’an culture
Since modern times,With the advancement of friendly exchanges between China and Afghanistan,Chinese and bet365 horse racing odds scholars have successively compiled some Chinese poems from China、Literary works and cultural customs translated into Arabic。The translation model is mostly translated from Chinese into Arabic by Arabs who are proficient in Chinese,Take full advantage of their native Arabic language,Add Chinese language skills、Understanding of Chinese culture,Make cultural meaning and value transmission more effective。
The Arabic version of "Selected Poems of the Tang and Song Dynasties" was compiled and translated by the Syrian litterateur Salama Obeid,Published in magazines in 1981 and 1982,Subsequently first published in Beijing in 1983,Translated a total of 74 poems by 15 ancient Chinese poets。This book transmits Chinese culture and Tang Changan culture to bet365 horse racing odds countries,Promoted cultural exchanges between China and Afghanistan。
The Arabic version of People's Daily published an article "The Past and Present of Sino-bet365 horse racing odds Relations" written by Egyptian Faisa in 2010,Mentioned that the ancient Silk Road 2000 years ago closely linked China and bet365 horse racing odds countries,And emphasized many times that Chang'an played an important role in the cultural exchanges and trade between China and bet365 horse racing odds countries in ancient times。Sun Yanjing in 2011、Written by Cao Dawei,The "History of China" (Arabic) translated by Yigu mentions the history of the ancient capital of the thirteen dynasties of Chang'an。An article titled "Xi'an, China and its most famous attractions" on the "bet365 horse racing odds Traveler" website in bet365 horse racing odds countries,Introducing the Terracotta Warriors and Horses of Xi'an、Xi’an City Wall、Xi’an Grand Mosque、Shaanxi Provincial Museum、Xi’an Banpo Museum and other attractions。
Nearly five years,As Chinese culture’s “going out” strategy becomes increasingly mature,More Chinese classics have been translated into Arabic by Arabs,Spread in the bet365 horse racing odds world。Translated by Isla、The "Fifteen Lectures on Chinese History" (Arabic) published by Hikmet Cultural Group successfully held a new book launch conference in Algeria in 2018,Introduced China to the bet365 horse racing odds world from the perspective of history and civilization,Also mentioned Chang'an。2017,"Beautiful Shaanxi" by Zhu Zuxi was translated into Arabic by the Egyptian Mohammed Beji Hadi。2019,Translated by Qi Mingmin and Zhang Hongyi、The Arabic version of "Selected Poems of the Tang and Song Dynasties" issued by the Lebanese bet365 horse racing odds Thought Publishing House,Bringing ancient Chang'an culture into the bet365 horse racing odds world by translating Tang poetry and Song lyrics。
Literature is an important manifestation of culture。Shaanxi Translators Association launched the “Shaanxi Literature Going Global Plan” in 2013,The translation language involves Arabic。Shaanxi Translators Association will rely on "literature"、Cultural Translation and Publishing Base" organizes the Arabic translation work of "Northern Shaanxi Folk Song Classics"。2021,"Selected Prose Works of Jia Pingwa" was translated into Arabic by Mihad Moussa, an Egyptian doctoral candidate at Northwest University,Has a profound impact and significance on cultural exchanges between China and bet365 horse racing odds countries。The Chinese-bet365 horse racing odds version of "Chinese Traditional Culture" was also translated into Arabic by Moussa,In Jordan in 2022、Morocco Book Fair Public Release,The translator has real experience of Xi’an culture,The translation is smooth and beautiful,Easy to understand。
The current situation of translation, introduction and dissemination of Xi’an culture in bet365 horse racing odds countries
Since my country proposed the “going out” strategy in 2000,Domestic academic circles’ views on Chinese culture、Pay close attention to the translation, introduction and dissemination of literary works,Conducted extensive research。But due to historical reasons,For a long time, domestic academic circles have only focused on the United States in research on the translation and communication of literary works、UK、Russia、Japan and other countries,Rarely involving bet365 horse racing odds countries。The foreign translation and dissemination of Xi’an’s local culture mostly relies on English、French、Japanese、Korean, etc.,The Arabic version has fewer translations,Xi’an attractions that are widely popular in bet365 horse racing odds countries、Selected Prose Works by Jia Pingwa、Tang poetry and Song lyrics、Chinese History、Chinese traditional cultural customs、Arabic version of ancient travel notes and other related works。
With the advancement of mutual translation of Chinese and bet365 horse racing odds classics and cultural works,Scholars from both sides began to conduct deeper research work。Professor Guo Jun quoted Chen Chunxiao's "The Appellation of "China" in Medieval Muslim Documents" in the article "A Study of the Appellation of "China" in Ancient Arabic Geography Books",The article clearly states that there is a "Road to China" in ancient Arabic books (referring to the Silk Road),Since the 10th century,bet365 horse racing odds geographers have a new understanding of the understanding and use of "China","'Qin of Qin'、‘Ma Qin’s Qin’、‘Qin and Ma Qin’、‘Shang Qin、Middle Qin and Lower Qin’、Derivative names such as ‘Inner Qin and Outer Qin’ are frequently seen in Arabic literature”。This research fills the gap in the spread of ancient Chang'an culture and Qin culture in bet365 horse racing odds countries。
The contemporary Egyptian sinologist Hassan Rajab Hassan Abdel Rabish authored "Study on the Romantic Poet Li Bai in Ancient Chinese Literature"。Rabishi is a professor at Ain Shams University in Egypt、Director Al Fang of the Confucius Institute at Suez Canal University,Making outstanding contributions to educational and cultural exchanges between China and Egypt。December 2016,King Faisal Islamic Academic Research Center of Saudi Arabia published a research report entitled "The First Record of China's Travel to the bet365 horse racing odds World",Mentioned the Tang Dynasty traveler Du Huan and his "Jing Xing Ji" and other contents。It can be seen from this,In ancient times, Chang'an played an important role in the friendly exchanges between China and bet365 horse racing odds countries。
The image construction of ancient Chang'an in Arabic books and the culture of Han and Tang Dynasties、Closely related to the ancient Silk Road,Modern and contemporary Xi’an culture、There are few studies on Arabic translations of literature-related works,Still in the early stages,The effect of overseas communication is limited。bet365 horse racing odds countries based on Arabic translation,To Xi’an、The research on the works of Shaanxi writers is blank,In-depth research is urgently needed by Chinese scholars who are proficient in Arabic and sinologists in bet365 horse racing odds countries。
Under the guidance of the cultural “going global” strategy,Research on the multilingual translation and dissemination of Xi’an literary works and Xi’an culture,Foreign translation of Xi’an cultural and literary works,In particular, I have accumulated experience in Arabic foreign translation,Has certain academic theoretical value,It also helps to promote the standardization and text diversification of Xi’an local culture’s foreign translation。In the “Belt and Road Initiative”,You can also make full use of new media and diverse communication methods,Strengthen the spread of Xi’an culture in bet365 horse racing odds countries,Breaking cultural exclusivity,Reflect Xi'an culture with outstanding regional characteristics in Arabic,And realize the translation of Chinese and bet365 horse racing odds cultures and the integration of Chinese and bet365 horse racing odds civilizations,Effectively spread Xi’an culture,Construct a good image of Xi’an and China。
(This article is part of the Xi’an Social Science Planning Fund Project “Translation and Research of Xi’an Local Culture in bet365 horse racing odds Countries” (22YZ529)、Northwestern Polytechnical University Central University Basic Research Funds Project "Research on China's Image Communication in the Middle East and Analysis of Middle East Media's Public Opinion in my country" (G2022KY05101) phased results)
(Author’s unit: School of Foreign Languages, Northwestern Polytechnical bet365 horse racing odds)
bet365 horse racing odds links:
bet365 horse racing odds registration number: Beijing Public Network Security No. 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology:
All rights reserved by bet365 horse racing odds Social Sciences Magazine. No reproduction or use without permission is allowed
Chief editor’s email: zzszbj@126.com Contact information of this website: 010-85886809 Address: Floor 11-12, Building 1, No. 15 Guanghua bet365 horse racing odds, Chaoyang District, Beijing Postal Code: 100026
>