The virtue of the sage is silent · Li Jianwu
July 13, 2022 09:49 Source: "China Social Sciences", July 13, 2022, Issue 2447 Author: Liu Mingjiu/Self -described Liu Yujie/Organization

Before I enter the Institute of Literature,I only know that Li Jianwu's translation of "Mrs. Bao Feli" and "Emotional Education" and Mori Ai Comedy are vivid and vivid,His "Fu Lulou Biography" is smart and wonderful。Later,Through "Classical Literature Theory Translation Cong",greatly increased the understanding of scholar Li Jianwu,I saw his profoundly famous articles about the history of Western criticism and the history of French literature、Sub -learning。It was from then,I started to determine that Mr. Li Jianwu is a scholar who really insists on beef ears in the French literary world of master Ruyun。Later,When Mr. Luo Okigo preparations for the establishment of the French French Literature Research Association,I will work with Li Jianwu to be tied with Luo Okang as the chairman of the research association。

It also begins with the work of "Classical Literature Theory Translation",I have aware of Mr. Li Jianwu's academic personality、Start Scene。Only in terms of topic selection,Each academic material,For scholars,All are hard -working reading,Some are even quite difficult to come,Each selection of "Classical Literature Theory Translation",In fact, it is an academic material。I have seen a lot of academic information bet365 best casino games as the precious "private property" for personal information,Not only one of the academic materials in your own "academic bag"、The academic card in the card box,Never show others,What books did you even read,What book was found,Also "confidential" to people。Mr. Jianwo is completely different,He revolves around the determined central question,Always provide topic selection with enthusiastically,Let the editor's organization person translate、To introduce,Even the original lone book that he only had only available for actively borrowed others to translate。Fernaron's "To the Fragrance College" and Flyx Dal's "Introduction to Philosophy Research" Introduction,Regardless of the topic selection,Or the original book,All of them are provided by Mr. Jianwao。And the reason why I can go to the road of literary theory translation at the beginning of work and have some achievements,First of all。

Editorial Department of "Classical Literature Theory Translation",There is also a job to see Mr. Li Jianwu's selfless academic enthusiasm and helpful,That is the school reform translation。The translation published in this journal basically comes from some authoritative scholars、Professor's hand,The object of the group not only belongs to the first level of foreign language translation,and also have considerable studies in literary theory。The reason is obvious,People who can translate bet365 Play online games foreign novels may not translate well foreign theorists、Critics’s discussion。For a publication,Naturally, the problem that the translator is not enough,So,The editor -in -chief adopted a way to change,Also invited some science class、Chinese and young people who have a good job in Chinese and foreign language and have a certain humanities work experience undertake some non -main literary theory translation work,But at the same time, there is a rule of death,That is, the translations of these young scholars must be published by the editorial board review and recognition.。Even so,It is not easy to handle things,Because these editorial committees are authoritative scholars、Top Professor,or the burden of teaching in teaching,or is committed to building a huge book of the emperor,An annoyance of working with the school,It is really difficult to open the teeth。Fortunately, there is Mr. Jianwa,He is always extraordinarily bold,Special enthusiastic,painfully undertake a lot of school drafts,Not only the translation of school law,And also Chinese translation of English。The translation of more than one young scholar was published by his review and school countermeasures,Among them, there is my "On Novels" translated by Mo Pussen and Funaron's "To the Frankage College"。For Mr. Li,This is the "voluntary labor" for "making wedding clothes bet365 best casino games for others"。Just,The actual editor -in -chief, Mr. Cai Yi, in order to respect the labor of the older generation of experts,Also to maintain the authority of the journal translation,The translation of such young scholars must be the name of the school's opponent。So,So far,We can still see Gui Yufang from this journal、Wen Meihui and others' translations have the words "Li Jianwu School",And these young scholars were now well -known translators。

Li Jianwu worked at the Institute of Literature at Peking University,Living in the second apartment in Zhongguancun, Peking University。That is the dormitory of Peking University faculty and employees,Of course, the environment is not as elegant and quiet as Yannan Garden。After 1955,The Institute of Literature is classified as the Ministry of Philosophy and Social Sciences of the Chinese Academy of Sciences,Moved to the founding gate in the city,Li Jianwu later lived in the new dormitory building of the Ministry of Philosophy and Social Sciences in Dongdan Mado Hutong,The residents of this building still have money books、Yang Jikang、Bian Zhilin、Luo Niansheng、Ge Baoquan, etc.。

Whether living in Zhongguancun,Still living in a dry noodle alley,The furnishings in Li Jianwu's house are very simple and simple,There are no advanced furniture in the living room,There is no antique book case and cabinet in the study,There is no calligraphy banner Bet365 app download on the wall,Although Bajin、Zheng Zhenduo、Cao Yu has been his old friend for many years,If he is interested,That's not worried about the ink without celebrities to decorate and decorate。and Yan Dongyuan、Many professors in Yannan Garden、The apartment of the famous scholars compares,His family has no air、Elegant and interesting,The furnishings atmosphere is quite like a well -off citizen's home,It is completely a scene of the daily life of chai rice oil and salt,Only the books that are wide and the books are piled up with a lot of books,Only revealed the master's education and Yuanbo。

Li Jianwu's desk and book,It is the only attractive attention in his apartment、Landscape worthy of observation。In my may not be accurate impression,His desk is first a "classical desk"。That is to say,Basically all are foreign books,And is an old foreign book,At first glance, it has been purchased for many years,Not borrowed from any library。The setting of life with his family、Life situation is full of daily reality.,His desk has no "fireworks on the world"。​​I want to,This situation probably reflects that he has been concentrating on researching France's 19th century realism during the literary research institute、Research and translation of Mori's business status。Second,His desk books are crowded,There are dozens of books stacked,and the messy presence,Scattered inverted,bet365 Play online games A bookmark with a book,Paper with a note,or temporarily pinch a pencil、A pen,Some of them spread out of the back surface,Some of them fluttering towards the desktop,At first glance, the owner is anxious to leave a mark when reading quickly、As eyebrow batch,or checking the source、Quoting Based on the Code、When looking for a sentence,Always so busy,I really can't care about the neatness of the desktop。Li Jianwu's thesis of Mori and the 19th Century Realism Paper Expedition、How big is the quotation of the footnote?,The original state and mystery of his academic style is on his desk ... I used to have the spirit of thought in Li Jianwu's academic article、Views of the perspective、The leap of the argument is surprised,After seeing his desk book a few times,I will understand the more and more。The reason is that he reads more、I see much more,Source of food food、variety miscellaneous。He can't help but harvest,Can't not be abundant,His article cannot be like a beer that falls in the cup,Bubble is so rich ... Maybe,It is such a pile、Volumes in the vast information he often should be overwhelmed,He is between thoughts and thoughts、The argument and the argument often change too frequently,And,The speed of his handwriting must be greatly unable to keep up with the agility and leap in thought,So that his handwriting is often as difficult to recognize like a heavenly bet365 best casino games book,The more he gets to his old age,The more that is ...

 bet365 Play online games

Editor in charge: Zhang Jing
QR code icons 2.jpg
Key recommendation
The latest article
Graphics
bet365 live casino games

Friendship link: Official website of the Chinese Academy of Social Sciences |

Website filing number: Jinggong.com Anmi 11010502030146 Ministry of Industry and Information Technology:

All rights reserved by China Social Sciences Magazine shall not be reprinted and used without permission

General Editor Email: zzszbj@126.com This website contact information: 010-85886809 Address: Building 1, Building 1, No. 15, Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing: 100026